Prayer to the Ancestral Spirits

祖霊拝詞

15

Reverence before the ancestors

Yoyo no mioyatachinanigashi no mitama no mimae o代代の先祖等(何某の御霊)の御前を

Orogami matsurite tsutsushimi uyamahi mo mōsaku拝み奉りて慎み敬ひも白さく

Hiroki atsuki mimegumi o katajikenami matsuri広き厚き御恵を辱み奉り

Takaki tafutoki mioshihenomanima ni高き尊き家訓のまにまに

Mi o tsutsushimi waza ni hagemi身を慎み業に励み

Ukarayakaramoromorokokoro o awase mutsubi nagomite親族家族諸諸心を合せ睦び和みて

Uyamahi tsukae matsuru sama o敬ひ仕へ奉る状を

Megushi to misonahashimashite愛ぐしと見そなはしまして

Umi no konoyasotsuzuki ni itaru made子孫の八十続に至るまで

Iekadotakaku tachi sakaeshime tamae to家門高く立ち栄えしめ給へと

Tsutsushimi uyamahi mo mōsu慎み敬ひも白す

TranslationReverence before the ancestors

Before the ancestral spirits of every generation, and before the spirit whose name is here spoken, I bow and humbly declare with reverence.

Editorial note

The placeholder may be replaced with the name of a particular ancestral spirit; forms that omit it are also attested.

Beginning

Reverence before the ancestors1 / 5

Prayer to the Ancestral Spirits

Continue where you left off?

You have a saved reading position for this norito.

Prayer to the Ancestral Spirits

Contents

Prayer to the Ancestral Spirits

Display settings

Writing direction
Reading aid
Language edition日本語
Text size
100%
Theme
Speed

Prayer to the Ancestral Spirits

Send a translation or correction

Suggest a clearer translation or report an error in the text or reading. Submissions are reviewed before publication.