天つ日嗣と御殿の言寿ぎ
高天原に神留り坐す皇親神漏伎・神漏美の命以ちて
皇御孫之命を天津高御座に坐せて
天津璽の剣・鏡を捧げ持ち賜ひて言寿ぎ宣り賜ひしく
皇我宇都御子皇御孫之命此の天津高御座に坐して
天津日嗣を万千秋の長秋に
大八洲豊葦原の瑞穂国を安国と平らけく知し食せと
御殿の造営と屋船命
言寄さし奉り賜ひて天津御量以ちて
事問ひし磐根・木の立ち・草の垣葉をも言止めて
天降り賜ひし食国天下と
天津日嗣知ろし食す皇御孫之命の御殿を
今奥山の大峡・小峡に立てる木を
斎部の斎斧を以ちて伐り採りて
本末をば山の神に祭りて中の間を持ち出で来て
斎鉏を以ちて斎柱立てて
皇御孫之命の天の御蔭・日の御蔭と造り仕へ奉れる瑞の御殿
汝屋船命に天津奇し護言を以ちて言寿ぎ鎮め白さく
建物と宮地の鎮護
此の敷き坐す大宮地は底つ磐根の極み下つ綱根
這ふ虫の禍無く
高天原は青雲の靄く極み天の血垂飛ぶ鳥の禍無く
掘り堅めたる柱・桁・梁・戸・牖の錯ひ動き鳴る事無く
引き結べる葛目の緩び取り葺ける草の噪き無く
御床都比のさやぎ夜女のいすすき厳つしき事無く
平らけく安らけく護り奉る神の御名を白さく
屋船二神への奉幣
屋船久久遅命・屋船豊宇気姫命と御名をば称へ奉りて
皇御孫命の御世を堅磐に常磐に護り奉り
茂し御世の足らし御世に手長の御世と幸はへ奉るに依りて
斎玉作等が持ち斎まはり持ち浄まはり造り仕へ奉れる
瑞の八尺瓊の御吹きの五百都御統の玉に
明和幣・照和幣を附けて
斎部宿祢某が弱肩に太繦取り掛けて
言寿ぎ鎮め奉る事の漏れ落ちむ事をば
神直日命・大直日命聞き直し見直して
平らけく安らけく知し食せと白す
大宮売命への別詞
辞別きて白さく
大宮売命と御名を申す事は皇御孫命の同じ大殿の内に塞り坐して
参入り罷出る人を選び知し
神等のいすろこひ荒び坐すを言直し和し坐して
皇御孫命の朝の御膳・夕の御膳に仕へ奉る
比礼掛くる伴男・手繦掛くる伴男を手の躓・足の躓為さしめずて
親王・諸王・諸臣・百官の人等を己が向き向き在らしめず
悪しき心・穢き心無く宮進めに進め宮勤めに勤めしめて
咎過在らむをば見直し聞き直し坐して
平らけく安らけく仕へ奉らしめ坐すに依りて
大宮売命と御名を称辞竟へ奉らくと白す